平码五不中公式规律
  • / 16
  • 下载费用:30 金币  

信息查询方法和装置.pdf

关 键 词:
信息 查询 方法 装置
  专利查询网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。
摘要
申请专利号:

CN201410128777.6

申请日:

2014.04.01

公开号:

CN103914539A

公开日:

2014.07.09

当前法律状态:

驳回

有效性:

无权

法?#19978;?#24773;: 发明专利申请公布后的驳回IPC(主分类):G06F 17/30申请公布日:20140709|||实质审查的生效IPC(主分类):G06F 17/30申请日:20140401|||公开
IPC分类号: G06F17/30; G06F17/28 主分类号: G06F17/30
申请人: 百度在线网络技术(北京)有限公司
发明人: 丁二锐; 和为; 邵英杰; 王帆
地址: 100085 北京市海淀区上地十街10号百度大厦三层
优?#28909;ǎ?/td>
专利代理机构: 北京清亦华知识产权代理事务所(普通合伙) 11201 代理人: 宋合成
PDF完整版下载: PDF下载
法律状态
申请(专利)号:

CN201410128777.6

授权公告号:

||||||

法律状态公告日:

2018.05.04|||2014.08.06|||2014.07.09

法律状态类型:

发明专利申请公布后的驳回|||实质审查的生效|||公开

摘要

本发明提出一种信息查询方法和装置,该信息查询方法包括将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;在识别后的文本中查找,获取识别后的文本中包含目标语种词汇的内容;将目标语种词汇的内容翻译成用户的母语翻译结果,给用户显示查询结果。该方法能够?#26723;?#29992;户操作的繁琐度,提升用户体验。

权利要求书

权利要求书
1.  一种信息查询方法,其特征在于,包括:
将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;
对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;
在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;
将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。

2.  根据权利要求1所述的方法,其特征在于,还包括:获取所述用户母语文本形式的检索词,所述获取所述用户母语文本形式的检索词,包括:
接收所述用户以母语文本形式输入的检索词;或者,
接收所述用户以母语语音形式输入的检索词,并将所述语音形式输入的检索词识别为母语文本形式。

3.  根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇,包括:
确定目标语种,所述确定目标语种包括:将用户在可选的语种中选择的语种,确定为所述目标语种,或者,将所述识别后的文本采用的语种确定为所述目标语种;
根据所述目标语种,?#36816;?#36848;用户母语文本形式的检索词,翻译成所述目标语种词汇。

4.  根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述向所述用户显示查询结果,包括:
向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;所述第一内容的位置处,突出显示所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。

5.  根据权利要求4所述的方法,其特征在于,所述在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容,包括:
在所述目标?#35745;?#20013;高?#26009;?#31034;所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;框选显示所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;?#36816;?#36848;第一内容增加下划线后显示。

6.  根据权利要求4所述的方法,其特征在于,所述在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容,包括:
在文字识别时记录所述第一内容在所述目标?#35745;械?#20301;置信息;
在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述位置信息对应的内容,以在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容。

7.  一种信息查询装置,其特征在于,包括:
翻译模块,用于将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;
识别模块,用于对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;
查询模块,用于在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;
显示模块,用于将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。

8.  根据权利要求7所述的装置,其特征在于,还包括:
获取模块,用于获取所述用户母语文本形式的检索词;
所述获取模块具体用于:
接收所述用户以母语文本形式输入的检索词;或者,
接收所述用户以母语语音形式输入的检索词,并将所述语音形式输入的检索词识别为母语文本形式。

9.  根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述翻译模块具体用于:
确定目标语种,所述确定目标语种包括:将用户在可选的语种中选择的语种,确定为所述目标语种,或者,将所述识别后的文本采用的语种确定为所述目标语种;
根据所述目标语种,?#36816;?#36848;用户母语文本形式的检索词,翻译成所述目标语种词汇。

10.  根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述显示模块具体用于:
向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;所述第一内容的位置处,突出显示所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。

11.  根据权利要求10所述的装置,其特征在于,所述显示模块还具体用用于:
在所述目标?#35745;?#20013;高?#26009;?#31034;所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;框选显示所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;?#36816;?#36848;第一内容增加下划线后显示。

12.  根据权利要求10所述的装置,其特征在于,
所述查询模块还用于在文字识别时记录所述第一内容在所述目标?#35745;械?#20301;置信息;
所述显示模块还具体用于在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述位置信息对应的内容,以在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容。

说明书

说明书信息查询方法和装置
技术领域
本发明涉及数据处理技术领域,尤其涉及一种信息查询方法和装置。
背景技术
在一些场合下,用户需要在非母语的信息中获取自身需要的信息,例如,用户在异国他乡,需要主动获取那些用异国文字表?#38236;?#20449;息。具体如,到国外的餐馆,面对满目不认识的?#35828;?#38656;要的定位到自?#21512;?#21507;的菜,又如,在地铁站,想要去机场时,需要在不认识的站名中定位出机场的名字。
传统的做法是采用电子词典进行翻译,这种方式通常需要将所有信息都进行翻译,之后在翻译后的信息中查找用户所需的信息。
相关技术中,采用翻译?#20302;?#32763;译完成后还需要用户去查找和比对,才能获取到用户?#34892;?#36259;的信息。增加了用户操作的繁琐度,?#26723;?#20102;用户体验。
发明内容
本发明旨在至少在一定程度上解决相关技术?#26800;?#25216;术问题之一。
为此,本发明的一个目的在于提出一种信息查询方法,该方法可以?#26723;?#29992;户操作的繁琐度,提升用户体验。
本发明的另一个目的在于提出一种信息查询装置,该装置可以?#26723;?#29992;户操作的繁琐度,提升用户体验。
本发明的另一个目的在于提出一种移动终端,以实?#21482;?#21462;用户母语文本形式的检索词以及对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;。
为达到上述目的,本发明第一方面实施例提出的信息查询方法,包括:将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果。
本发明第一方面实施例提出的信息查询方法,通过将检索词翻译成目标语种词汇,并 在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找目标语种词汇,得到包含目标语种词汇的第一内容,之后向用户显?#38236;?#26597;询结果中包括对第一内容的翻译结果,可以直接查找用户?#34892;?#36259;的内容,并直接将用户?#34892;?#36259;的信息显示给用户,不需要用户在多个翻译结果中再次查?#20918;?#23545;,可以?#26723;?#29992;户操作繁琐性,提高用户体验,并且通过用户以母语输入且向用户显示母语结果,可以进一步方便用户操作及提高用户体验。
为达到上述目的,本发明第二方面实施例提出的信息查询装置,包括:翻译模块,用于将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;识别模块,用于对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;查询模块,用于在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;显示模块,用于将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。
本发明第二方面实施例提出的信息查询装置,通过将检索词翻译成目标语种词汇,并在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找目标语种词汇,得到包含目标语种词汇的第一内容,之后向用户显?#38236;?#26597;询结果中包括对第一内容的翻译结果,可以直接查找用户?#34892;?#36259;的内容,并直接将用户?#34892;?#36259;的信息显示给用户,不需要用户在多个翻译结果中再次查?#20918;?#23545;,可以?#26723;?#29992;户操作繁琐性,提高用户体验,并且通过用户以母语输入且向用户显示母语结果,可以进一步方便用户操作及提高用户体验。
为达到上述目的,本发明第三方面实施例提出的移动终端,包括:壳体、处理器、存储器、电路板和电源电路,其中,所述电路板安置在所述壳体围成的空间内部,所述处理器和所述存储器设置在所述电路板上;所述电源电路,用于为所述移动终端的各个电路或器件供电;所述存储器用于存储可执行程序代码;所述处理器通过读取所述存储器中存储的可执行程序代码来运行与所述可执行程序代码对应的程序,以用于:将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果。
本发明第三方面实施例提出的移动终端,通过将检索词翻译成目标语种词汇,并在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找目标语种词汇,得到包含目标语种词汇的第一内容,之后向用户显?#38236;?#26597;询结果中包括对第一内容的翻译结果,可以直接查找用户?#34892;?#36259;的内容,并直接将用户?#34892;?#36259;的信息显示给用户,不需要用户在多个翻译结果中再次查?#20918;?#23545;,可以?#26723;?#29992;户操作繁琐性,提高用户体验,并且通过用户以母语输入且向用户显示母语结果, 可以进一步方便用户操作及提高用户体验。
本发明附加的方面和优点将在下面的描述中部分给出,部分将从下面的描述中变得明显,或通过本发明的实践?#31169;?#21040;。
附图说明
本发明上述的和/或附加的方面和优点从下面结合附图对实施例的描述中将变得明显和容易理解,其中:
图1是本发明一实施例提出的一种信息查询方法的流程示意图;
图2是本发明另一实施例提出的信息查询方法的流程示意图;
图3是本发明另一实施例提出的信息查询装置的结构示意图;
图4是本发明另一实施例提出的信息查询装置的结构示意图。
具体实施方式
下面详?#35813;?#36848;本发明的实施例,所述实施例的示例在附图中示出,其中自始至终相同或类似的标号表示相同或类似的元件或具有相同或类似功能的元件。下面通过参考附图描述的实施例是示例性的,仅用于解释本发明,而不能理解为对本发明的限制。相反,本发明的实施例包括落入所附加权利要求书的精神和内涵范围内的所有变化、修改和等同物。
图1是本发明一实施例提出的信息查询方法的流程示意图,该方法包括:
S11:移动设备将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇。
例如,用户在国外的餐馆想点与鸡肉相关的菜时,用户可以以母语输入检索词“鸡肉”。
其中,用户可以采用文本方式输入,或者,用户也可以采用语音方式输入。在语音方式输入时,移动设备还可以进一步对语音进行识别,得到文本形式的检索词。
另外,目标语种可以是根据用户选择确认的,例如,移动终端可以向用户显示选择项,由用户选择目标语种;或者,目标语种也可以根据对目标对象的识别确定,将目标语种确定为与目标对象的语种相同。
例如,用户选择或者目标对象的语种为英文时,移动设备?#26800;?#32763;译?#20302;?#21487;以将检索词“鸡肉”翻译成目标语种词汇“chicken”。
可以理解的是,在翻译时,可能得到多个词汇,例如,用户输入的检索词为“肉”时,得到的翻译词可以包括“pork”、“chicken”?#21462;?
进一步的,翻译?#20302;?#24471;到的翻译后的检索词可以不需要展示给用户。
S12:移动设备对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本。
例如,目标对象可以是英文?#35828;ァ?
移动设备在对英文?#35828;?#36827;?#20449;?#25668;时,可以是实时的连续拍摄或者仅拍摄一张图像。
在得到目标?#35745;?#21518;,移动设备?#26800;?#25991;字识别?#20302;常?#20363;如,光学?#22336;?#35782;别OCR(OpticalCharacter Recognition,OCR)?#20302;常?#21487;以对目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到目标对象?#26800;?#27599;个字(或词)及其位置。
例如,对英文?#35828;?#23545;应的?#35745;?#36827;行识别后,可以得到每个菜名。对?#31354;?#22270;进行文字检测和识别,记录识别的每个字(词)和位置。基于场景文字的检测和识别已经有成熟技术,如百度翻译APP中就已经采用。假设英文?#35828;?#20013;有一条“Chicken Teriyaki?#20445;?#32463;场景文字检测和识别后,可以得到每个?#22336;?#30340;识别结果及其在图像?#26800;?#20301;置。
S11和S12无时序限制关系。
S13:移动设备在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容。
例如,在识别后的文本中有一个菜名为“Chicken Teriyaki?#20445;?#30001;于其中包含目标语种词汇“chicken”,因此,可以将“Chicken Teriyaki”确定为第一内容。
其中,可以通过排版信息和/或自然语?#28304;?#29702;的分词技术,对识别后的文本进行分词,以确定包含目标语种词汇的内容。例如,一个?#35828;?#21517;通常会写成一行,可以将包含该目标语种词汇的一行内容确定为上述的第一内容。
S14:移动设备将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。
例如,查?#19994;健癈hicken Teriyaki”后,可以将其翻译成用户母语的“红烧鸡”。
在得到母语翻译结果,如“红烧鸡”后,可以有如下几种显示方式:
(1)向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;所述第一内容的位置处,突出显示所述用户的母语翻译结果;
例如,在文字识别时,可以记录每个词汇的位置,之后在显示时,可以根据记录的“Chicken Teriyaki”的位置,在?#35828;?#30340;“Chicken Teriyaki”的位置处突出显示“红烧鸡”。或者,不仅显示母语翻译结果,还显示目标语种的菜名,例如,同时突出显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
其中,可以用高亮、框选或者增加下划线等方式实现突出显示。
(2)向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;
例如,从目标?#35745;?#20013;将“Chicken Teriyaki”位置处的?#35745;?#25130;取下来,在截取后的?#35745;?#20013;显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
(3)向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。
与(2)不同的是,(2)是?#35745;?#24418;式,(3)是文本形式。
例如,该文本中显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
本实施例通过将检索词翻译成目标语种词汇,并在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找目标语种词汇,得到包含目标语种词汇的第一内容,之后向用户显?#38236;?#26597;询结果中包括对第一内容的翻译结果,可以直接查找用户?#34892;?#36259;的内容,并直接将用户?#34892;?#36259;的信息显示给用户,不需要用户在多个翻译结果中再次查?#20918;?#23545;,可以?#26723;?#29992;户操作繁琐性,提高用户体验,并且通过用户以母语输入且向用户显示母语结果,可以进一步方便用户操作及提高用户体验。
图2是本发明另一实施例提出的信息查询方法的流程示意图,该方法包括:
S21:用户以母语文本形式在移动设备中输入检索词。
例如,用户通过移动设备的键盘或者?#20013;?#23631;幕,输入检索词。
S22:用户在移动设备提供的可选语种中,选择目标语种。
例如,移动设备可以向用户提供多种可选语种,例如,可选语种包括英文、法文?#21462;?
用户在这些可选语种中可以根据自身需要选择合适的语种。
S23:移动设备中翻译?#20302;?#23558;检索词翻译成目标语种的词汇。
例如,用户输入的是中文词汇,选择的目标语种是英文,那么翻译?#20302;?#21487;以将检索词从中文翻译成英文。
S24:移动设备对目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?
例如,移动设备可以内置摄像头,通过该摄像头可以拍摄得到目标?#35745;?
S25:移动设备?#26800;?#25991;字识别?#20302;?#23545;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本。
例如,文字识别?#20302;?#20026;OCR?#20302;常?#36890;过OCR?#20302;?#21487;以将?#35745;?#35782;别为文本。
另外,在识别时可以记录每个?#21482;?#35789;的位置。
S21-S23与S24-S25无时序限制关系。
S26:移动设备?#26800;?#26816;索?#20302;?#22312;对目标?#35745;?#35782;别后的文本中,查?#19994;?#19968;内容并确定第一内容的位置,第一内容为包含翻译后的检索词的内容。
通过检索?#20302;?#30340;查?#20918;?#23545;,可以在识别后的文本中查?#19994;?#21253;含翻译后的检索词的第一内容。
并且,根据文字识别时记录的位置信息可以确定第一内容的位置。
S27:移动设备将查?#19994;?#30340;第一内容进行翻译,得到用户母语形式的对第一内容的翻译结果。
其中,移动设备?#26800;?#32763;译?#20302;?#23558;目标语种的第一内容翻译成用户母语。
S28:移动设备在第一内容的位置处高?#26009;?#31034;翻译结果。
通过突出显示翻译结果,可以方便用户定位到所需信息。
本实施例通过将用户母语输入的检索词翻译成目标语种词汇,在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找包含目标语种词汇的内容,并突出显示,可以方便用户定位到所需内容,不需要用户逐条进行查找,可以?#26723;?#29992;户操作复杂度,并提升用户体验;通过在移动设备中植入上述翻译?#20302;场?#25991;字识别?#20302;场?#26816;索?#20302;常?#19981;需要分别配置专门工具,方便用户使用,?#26723;?#25104;本,并且可以为用户主动提供所需信息。
图3是本发明另一实施例提出的信息查询装置的结构示意图,该装置30包括翻译模块31、识别模块32、查询模块33和显示模块34。
翻译模块31用于将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇;
例如,用户在国外的餐馆想点与鸡肉相关的菜时,用户可以以母语输入检索词“鸡肉”。
其中,用户可以采用文本方式输入,或者,用户也可以采用语音方式输入。在语音方式输入时,移动设备还可以进一步对语音进行识别,得到文本形式的检索词。
另外,目标语种可以是根据用户选择确认的,例如,移动终端可以向用户显示选择项,由用户选择目标语种;或者,目标语种也可以根据对目标对象的识别确定,将目标语种确定为与目标对象的语种相同。
例如,用户选择或者目标对象的语种为英文时,移动设备?#26800;?#32763;译?#20302;?#21487;以将检索词“鸡肉”翻译成目标语种词汇“chicken”。
可以理解的是,在翻译时,可能得到多个词汇,例如,用户输入的检索词为“肉”时,得到的翻译词可以包括“pork”、“chicken”?#21462;?
进一步的,翻译?#20302;?#24471;到的翻译后的检索词可以不需要展示给用户。
识别模块32用于对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本;
例如,目标对象可以是英文?#35828;ァ?
移动设备在对英文?#35828;?#36827;?#20449;?#25668;时,可以是实时的连续拍摄或者仅拍摄一张图像。
在得到目标?#35745;?#21518;,移动设备?#26800;?#25991;字识别?#20302;常?#20363;如,光学?#22336;?#35782;别OCR(OpticalCharacter Recognition,OCR)?#20302;常?#21487;以对目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到目标对象?#26800;?#27599;个字(或词)及其位置。
例如,对英文?#35828;?#23545;应的?#35745;?#36827;行识别后,可以得到每个菜名。对?#31354;?#22270;进行文字检测和识别,记录识别的每个字(词)和位置。基于场景文字的检测和识别已经有成熟技术,如百度翻译APP中就已经采用。假设英文?#35828;?#20013;有一条“Chicken Teriyaki?#20445;?#32463;场景文字 检测和识别后,可以得到每个?#22336;?#30340;识别结果及其在图像?#26800;?#20301;置。
查询模块33用于在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容;
例如,在识别后的文本中有一个菜名为“Chicken Teriyaki?#20445;?#30001;于其中包含目标语种词汇“chicken”,因此,可以将“Chicken Teriyaki”确定为第一内容。
其中,可以通过排版信息和/或自然语?#28304;?#29702;的分词技术,对识别后的文本进行分词,以确定包含目标语种词汇的内容。例如,一个?#35828;?#21517;通常会写成一行,可以将包含该目标语种词汇的一行内容确定为上述的第一内容。
显示模块34用于将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。
例如,查?#19994;健癈hicken Teriyaki”后,可以将其翻译成用户母语的“红烧鸡”。
在得到母语翻译结果,如“红烧鸡”后,可以有如下几种显示方式:
(1)向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;所述第一内容的位置处,突出显示所述用户的母语翻译结果;
例如,在文字识别时,可以记录每个词汇的位置,之后在显示时,可以根据记录的“Chicken Teriyaki”的位置,在?#35828;?#30340;“Chicken Teriyaki”的位置处突出显示“红烧鸡”。或者,不仅显示母语翻译结果,还显示目标语种的菜名,例如,同时突出显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
其中,可以用高亮、框选或者增加下划线等方式实现突出显示。
(2)向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;
例如,从目标?#35745;?#20013;将“Chicken Teriyaki”位置处的?#35745;?#25130;取下来,在截取后的?#35745;?#20013;显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
(3)向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。
与(2)不同的是,(2)是?#35745;?#24418;式,(3)是文本形式。
例如,该文本中显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
本实施例通过将用户母语输入的检索词翻译成目标语种词汇,在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找包含目标语种词汇的内容,并突出显示,可以方便用户定位到所需内容,不需要用户逐条进行查找,可以?#26723;?#29992;户操作复杂度,并提升用户体验;通过在移动设备中植入上述翻译?#20302;场?#25991;字识别?#20302;场?#26816;索?#20302;常?#19981;需要分别配置专门工具,方便用户使用,?#26723;?#25104;本,并且可以为用户主动提供所需信息。
图4是本发明另一实施例提出的信息查询装置的结构示意图,该装置40在上一实施例的基础上还包括:获取模块35。
获取模块35用于获取所述用户母语文本形式的检索词;
具体地,所述获取模块35具体用于:接收所述用户以母语文本形式输入的检索词;或者,接收所述用户以母语语音形式输入的检索词,并将所述语音形式输入的检索词识别为母语文本形式。
例如,用户通过移动设备的键盘或者?#20013;?#23631;幕,输入检索词。
另一个实施例中,所述翻译模块具体用于:
确定目标语种,所述确定目标语种包括:将用户在可选的语种中选择的语种,确定为所述目标语种,或者,将所述识别后的文本采用的语种确定为所述目标语种;
根据所述目标语种,?#36816;?#36848;用户母语文本形式的检索词,翻译成所述目标语种词汇。
例如,移动设备可以向用户提供多种可选语种,例如,可选语种包括英文、法文?#21462;?#29992;户在这些可选语种中可以根据自身需要选择合适的语种。
例如,用户输入的是中文词汇,选择的目标语种是英文,那么翻译?#20302;?#21487;以将检索词从中文翻译成英文。
另一个实施例中,所述显示模块具体用于:
向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;或者,
向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。
另一个实施例中,所述显示模块还具体用于:
在所述目标?#35745;?#20013;高?#26009;?#31034;所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;框选显示所述第一内容;或者,
在所述目标?#35745;?#20013;?#36816;?#36848;第一内容增加下划线后显示。
另一个实施例中,所述查询模块还用于在文字识别时记录所述第一内容在所述目标?#35745;械?#20301;置信息;所述显示模块还具体用于在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述位置信息对应的内容,以在所述目标?#35745;?#20013;突出显示所述第一内容。
本实施例的装置可以具体为执行上述方法的装置,因此,本实施例?#26800;?#35013;置的具体功能和参数可以参见上述方法?#26800;?#25551;述,在此不再赘述。
本实施例通过将用户母语输入的检索词翻译成目标语种词汇,在对目标?#35745;?#35782;别后的 文本中查找包含目标语种词汇的内容,并突出显示,可以方便用户定位到所需内容,不需要用户逐条进行查找,可以?#26723;?#29992;户操作复杂度,并提升用户体验;通过在移动设备中植入上述翻译?#20302;场?#25991;字识别?#20302;场?#26816;索?#20302;常?#19981;需要分别配置专门工具,方便用户使用,?#26723;?#25104;本,并且可以为用户主动提供所需信息。
本发明实施例?#22266;?#20379;了一种移动设备,该移动设备包括壳体、处理器、存储器、电路板和电源电路,其中,电路板安置在壳体围成的空间内部,处理器和存储器设置在电路板上;电源电路,用于为移动设备的各个电路或器件供电;存储器用于存储可执行程序代码;处理器通过读取存储器中存储的可执行程序代码来运行与可执行程序代码对应的程序,以用于执行以下?#34903;瑁?
S11’:将获取的用户母语文本形式的检索词,翻译成目标语种词汇。
例如,用户在国外的餐馆想点与鸡肉相关的菜时,用户可以以母语输入检索词“鸡肉”。
其中,用户可以采用文本方式输入,或者,用户也可以采用语音方式输入。在语音方式输入时,移动设备还可以进一步对语音进行识别,得到文本形式的检索词。
另外,目标语种可以是根据用户选择确认的,例如,移动终端可以向用户显示选择项,由用户选择目标语种;或者,目标语种也可以根据对目标对象的识别确定,将目标语种确定为与目标对象的语种相同。
例如,用户选择或者目标对象的语种为英文时,移动设备?#26800;?#32763;译?#20302;?#21487;以将检索词“鸡肉”翻译成目标语种词汇“chicken”。
可以理解的是,在翻译时,可能得到多个词汇,例如,用户输入的检索词为“肉”时,得到的翻译词可以包括“pork”、“chicken”?#21462;?
进一步的,翻译?#20302;?#24471;到的翻译后的检索词可以不需要展示给用户。
S12’:对采用所述目标语种的目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?#24182;?#36816;?#36848;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本。
例如,目标对象可以是英文?#35828;ァ?
移动设备在对英文?#35828;?#36827;?#20449;?#25668;时,可以是实时的连续拍摄或者仅拍摄一张图像。
在得到目标?#35745;?#21518;,移动设备?#26800;?#25991;字识别?#20302;常?#20363;如,光学?#22336;?#35782;别OCR(OpticalCharacter Recognition,OCR)?#20302;常?#21487;以对目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到目标对象?#26800;?#27599;个字(或词)及其位置。
例如,对英文?#35828;?#23545;应的?#35745;?#36827;行识别后,可以得到每个菜名。对?#31354;?#22270;进行文字检测和识别,记录识别的每个字(词)和位置。基于场景文字的检测和识别已经有成熟技术,如百度翻译APP中就已经采用。假设英文?#35828;?#20013;有一条“Chicken Teriyaki?#20445;?#32463;场景文字检测和识别后,可以得到每个?#22336;?#30340;识别结果及其在图像?#26800;?#20301;置。
S11’和S12’无时序限制关系。
S13’:在所述识别后的文本中查找,获取第一内容,所述第一内容为所述识别后的文本中包含所述目标语种词汇的内容。
例如,在识别后的文本中有一个菜名为“Chicken Teriyaki?#20445;?#30001;于其中包含目标语种词汇“chicken”,因此,可以将“Chicken Teriyaki”确定为第一内容。
其中,可以通过排版信息和/或自然语?#28304;?#29702;的分词技术,对识别后的文本进行分词,以确定包含目标语种词汇的内容。例如,一个?#35828;?#21517;通常会写成一行,可以将包含该目标语种词汇的一行内容确定为上述的第一内容。
S14’:将所述第一内容翻译成所述用户的母语翻译结果,并向所述用户显示查询结果,所述查询结果包括所述用户的母语翻译结果。
例如,查?#19994;健癈hicken Teriyaki”后,可以将其翻译成用户母语的“红烧鸡”。
在得到母语翻译结果,如“红烧鸡”后,可以有如下几种显示方式:
(1)向所述用户显示所述目标?#35745;?#22312;所述目标?#35745;?#20013;所述第一内容的位置处,突出显示所述用户的母语翻译结果;
例如,在文字识别时,可以记录每个词汇的位置,之后在显示时,可以根据记录的“Chicken Teriyaki”的位置,在?#35828;?#30340;“Chicken Teriyaki”的位置处突出显示“红烧鸡”。或者,不仅显示母语翻译结果,还显示目标语种的菜名,例如,同时突出显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
其中,可以用高亮、框选或者增加下划线等方式实现突出显示。
(2)向所述用户显示?#36816;?#36848;目标?#35745;?#25130;取后的?#35745;?#25152;述截取后的?#35745;?#21253;括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果;
例如,从目标?#35745;?#20013;将“Chicken Teriyaki”位置处的?#35745;?#25130;取下来,在截取后的?#35745;?#20013;显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
(3)向所述用户显示文本内容,所述文本内容包括所述第一内容,并显示所述第一内容对应的所述用户的母语翻译结果。
与(2)不同的是,(2)是?#35745;?#24418;式,(3)是文本形式。
例如,该文本中显示“红烧鸡”和对应的“Chicken Teriyaki”。
本实施例通过将检索词翻译成目标语种词汇,并在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找目标语种词汇,得到包含目标语种词汇的第一内容,之后向用户显?#38236;?#26597;询结果中包括对第一内容的翻译结果,可以直接查找用户?#34892;?#36259;的内容,并直接将用户?#34892;?#36259;的信息显示给用户,不需要用户在多个翻译结果中再次查?#20918;?#23545;,可以?#26723;?#29992;户操作繁琐性,提高用户体验,并且通过用户以母语输入且向用户显示母语结果,可以进一步方便用户操作及提高 用户体验。
另一实施例中,处理器通过读取存储器中存储的可执行程序代码来运行与可执行程序代码对应的程序,以用于执行以下?#34903;瑁?
S21’:接收用户以母语文本形式在移动设备中输入检索词。
例如,用户通过移动设备的键盘或者?#20013;?#23631;幕,输入检索词。
S22’:确定用户在移动设备提供的可选语种中,选择的目标语种。
例如,移动设备可以向用户提供多种可选语种,例如,可选语种包括英文、法文?#21462;?
用户在这些可选语种中可以根据自身需要选择合适的语种。
S23’?#21644;?#36807;翻译?#20302;?#23558;检索词翻译成目标语种的词汇。
例如,用户输入的是中文词汇,选择的目标语种是英文,那么翻译?#20302;?#21487;以将检索词从中文翻译成英文。
S24’:对目标对象进?#20449;?#25668;,得到目标?#35745;?
例如,移动设备可以内置摄像头,通过该摄像头可以拍摄得到目标?#35745;?
S25’?#21644;?#36807;文字识别?#20302;?#23545;目标?#35745;?#36827;行文字识别,得到识别后的文本。
例如,文字识别?#20302;?#20026;OCR?#20302;常?#36890;过OCR?#20302;?#21487;以将?#35745;?#35782;别为文本。
S21’-S23’与S24’-S25’无时序限制关系。
S26’?#21644;?#36807;检索?#20302;?#22312;对目标?#35745;?#35782;别后的文本中,查?#19994;?#19968;内容,第一内容为包含翻译后的检索词的内容。
通过检索?#20302;?#30340;查?#20918;?#23545;,可以在识别后的文本中查?#19994;?#21253;含翻译后的检索词的第一内容。
S27’:将查?#19994;?#30340;第一内容进行翻译,得到用户母语形式的对第一内容的翻译结果。
其中,移动设备?#26800;?#32763;译?#20302;?#23558;目标语种的第一内容翻译成用户母语。
S28’:在第一内容的位置处高?#26009;?#31034;翻译结果。
通过突出显示翻译结果,可以方便用户定位到所需信息。
本实施例通过将用户母语输入的检索词翻译成目标语种词汇,在对目标?#35745;?#35782;别后的文本中查找包含目标语种词汇的内容,并突出显示,可以方便用户定位到所需内容,不需要用户逐条进行查找,可以?#26723;?#29992;户操作复杂度,并提升用户体验;通过在移动设备中植入上述翻译?#20302;场?#25991;字识别?#20302;场?#26816;索?#20302;常?#19981;需要分别配置专门工具,方便用户使用,?#26723;?#25104;本,并且可以为用户主动提供所需信息。
需要说明的是,在本发明的描述中,术语“第一”、“第二”等仅用于描述目的,而不能理解为指示或暗示相对重要性。此外,在本发明的描述中,除非另有说明,“多个”的含义是两个或两个以上。
流程图中或在此以其他方式描述的任何过程或方法描述可以被理解为,表示包括一个或更多个用于实现特定逻辑功能或过程的?#34903;?#30340;可执行指令的代码的模块、片段或部分,并?#20918;?#21457;明的优选实施方式的范围包括另外的实现,其中可以不按所示出或讨论的顺序,包括根据所涉及的功能按基本同时的方式或按相反的顺序,来执行功能,这应被本发明的实施例所属技术领域的技术人员所理解。
应当理解,本发明的各部分可以用?#24067;?#36719;件、固件或它们的组合?#35789;?#29616;。在上述实施方?#34903;校?#22810;个?#34903;?#25110;方法可以用存储在存储器中且由合适的指令执行?#20302;持蔥械?#36719;件或固件?#35789;?#29616;。例如,如果用?#24067;词?#29616;,和在另一实施方?#34903;?#19968;样,可用本领域公知的下列技术?#26800;娜我?#39033;或他们的组合?#35789;?#29616;:具有用于对数据信号实现逻辑功能的逻辑门电路的离散逻辑电路,具有合适的组?#19979;?#36753;门电路的专用集成电路,可编程门阵列(PGA),现场可编程门阵列(FPGA)?#21462;?
本技术领域的普通技术人员可以理解实现上述实施例方法携带的全部或部分?#34903;?#26159;可以通过程序来指令相关的?#24067;?#23436;成,所述的程序可?#28304;?#20648;于一种计算机可读存储介质中,该程序在执行时,包括方法实施例的?#34903;?#20043;一或其组合。
此外,在本发明各个实施例?#26800;母?#21151;能单元可以集成在一个处理模块中,也可以是各个单元单独物理存在,也可以两个或两个以上单元集成在一个模块中。上述集成的模块既可以采用?#24067;?#30340;形式实现,也可以采用软件功能模块的形式实现。所述集成的模块如果以软件功能模块的形式实现并作为独立的产品销售或使用时,也可?#28304;?#20648;在一个计算机可读取存储介质中。
上述提到的存储介质可以是只读存储器,?#25490;?#25110;光盘?#21462;?
在本说明书的描述中,参考术语“一个实施例”、“一些实施例”、“示例”、“具体示例”、或“一些示例”等的描述意指结合该实施例或示例描述的具体特征、结构、材料或者特点包含于本发明的至少一个实施例或示例中。在本说明书中,对上述术语的示意性表述不一定指的是相同的实施例或示例。而且,描述的具体特征、结构、材料或者特点可以在任何的一个或多个实施例或示例中以合适的方式结合。
尽管上面已经示出和描述了本发明的实施例,可以理解的是,上述实施例是示例性的,不能理解为对本发明的限制,本领域的普通技术人员在本发明的范围内可以对上述实施例进行变化、修改、替换和变型。

关于本文
本文标题:信息查询方法和装置.pdf
链接地址:http://www.pqiex.tw/p-6115585.html
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

[email protected] 2017-2018 zhuanlichaxun.net网站版权所有
经营许可证编号:粤ICP备17046363号-1 
 


收起
展开
平码五不中公式规律 万科股票 国际股票指数行情 上涨股票推荐 紫金矿业股票行情 低息股票配资 股票分析方法有几种 股票分析师年薪 2011年3月上证指数 房地产股票指数 什么是股票指数账户